Und weil wir ja hier in Deutschland sind, und obwohl wir ja hier in Deutschland waren, entpuppte sich ein allzu starkes Betonen des Präteritum als verwerflich, und ein wohlbedachtes Mass an Geschichts-vergesslichkeit eher angebracht. Wir haben ja einen Schrebergarten, draussen vor der Stadt, wissen Sie. Und der liegt ja direkt neben Ihrem, Sie müssen verstehen, fast direkt, so schräg gegenüber. Wir, also wir, also wir können vom Fahnenmast aus sehen, dass zwischen ihren ungeharkten Wegen auf ungepflegten Beeten Pusteblumen wild zu wachsen, um nicht zu sagen wuchern scheinen. Und da haben wir, also wir, machen wir uns eben Sorgen, Sie verstehen doch sicher, wir sind ja fast Nachbarn, dass sich doch unter Umständen unter kaum heftigem Windbefall einige Fallschirmchen Ihrer Saat vom Kopf lösen, und im gelben Streifen unseres Fähnchens, es ist ja auch wirklich nur ein kleines, das wird man ja wohl noch, wieder duerfen, verfingen. Und nun stellen Sie sich einmal vor, mein Mann klettere also hinauf, den ganzen Weg, wir sind ja jetzt schliesslich im Viertelinale, das schulden wir unseren Jungs doch, finden Sie nicht? Nun, stellen Sie sich einmal vor, mein Mann klettere hinauf um unser wirklich kleines Faehnchen zu säubern, und rutsche nun ab, und hielte sich dabei, so etwas mag doch bei aller Ehre einmal vorkommen, an ebenjenem Streifen fest, so risse er ihn doch glatt aus dem Gewebe, Sie wissen doch, die Fähnchen aus China taugen ja zu nichts. Und nun stellen Sie sich das einmal vor, was würden Sie dann als meine Nachbarin sagen, naja, fast Nachbarin, dann winkte nämlich von unserer Stange eine schwarz-rote Fahne in Ihren Garten hinüber, und, nicht auszudenken, dann mögen die Leute denken, wir seien Ihrem anarchistischen Prinzip der Gartenanlage und –pflege mehr zugetan, als es für unseren Ruf im Verein gut wäre. Stellen Sie sich das einmal vor.
top of page
bottom of page
Comments